Early Childhood Music Education in the Mediterranean

Music Education Manual, Pieridou Skoutella, A. & Anselmi, P.

COLABORADORES


 PRODUCCIÓN

C.C.R.S.M. PUBLICACIONES, Nicosia, Chipre

C.C.R.S.M. Centro Chipriota para la Investigación y Estudio de la Música

 

DISEÑO Y EDICIÓN DE LA PUBLICACIÓN

CAPÍTULO UNO Y PROYECTOS CURRICULARES

Avra Pieridou Skoutella and Paola Anselmi

 

COLECCIÓN DEL MATERIAL SONORO E INFORMACIÓN CULTURAL

Amaya Epelde Larrañaga

Paola Anselmi

Zoe Dionyssiou

Avra Pieridou Skoutella

 

SELECCIÓN DEL MATERIAL SONORO

   Paola Anselmi y Avra Pieridou Skoutella

 

UNIDADES DIDACTICAS

AUTOR(ES) TÍTULO DE LA/S UNIDAD/ES DIDÁCTICA/S
Avra Pieridou Skoutella

Una perspectiva comparada de los elementos musicales (ritmo, tempo, dinámica, contorno melódico) y estilos de interpretación musical en toda la región mediterránea europea.

Dhónis, la golondrina, y Ría, la mariposa

(Dhónis Chelidhónis y Ría Poumbouría)

 

Avra Pieridou Skoutella Evi Loizou

Un viaje imaginario a través del mar Mediterráneo

El elfo y el sombrero perdido

 

Avra Pieridou Skoutella y Amaya Epelde Larrañaga

Una perspectiva multicultural de los juegos musicales en la Europa Mediterránea

El elefante Babá

 

Amaya Larrañaga Epelde y Avra Pieridou Skoutella 

 

El elefante Babá y su viaje musical a España

 

Paola Anselmi

 

Chipre e Italia, un hermoso encuentro
Paola Anselmi, Inés Melpa y Sonia Russino

El tesoro mediterráneo: entre mapas y tesoros, barcos y piratas hacia un árbol musical intercultural

 

Zoe Dionyssiou y Paola  Anselmi

La boda del cangrejo

 

 

Bianca Albezzano, Arantxa Riera Bergas y Paola Anselmi El viaje de un barco, un castillo, un demonio y una mariposa mágica por el mar Mediterráneo

Los siguientes estudiantes de " Early Childhood Music Education in the Mediterranean " que pusieron en practica el curso durante tres meses en sus practicas de ECME, han contribuido a las unidades didácticas de esta publicación, como se muestra en la tabla anterior
Evi Loizou, Ines Melpa, Sonia Russino, Bianca Albezzano and Arantxa Reira Bergas.

Producción de las grabaciones de las canciones:

Chelidhónisma, Yíro Yíro óloi, To dachtilídhi, Perná perná i mélissa, Simarió, Avká avká pouló ta, Aurtxo seaskan, Basque Lullaby, El elefante, Una pulga y un raton, Al pasar la barca, Corre el trencito, My barba tiene tres pelos, La bella lavanderina, Il mio cappello, Oh che bel castello, Giro tondo, Sardina and  Niniya moumou.

Grabación, síntesis y montaje: Efthivoulos Theocharous, City Studio Nicosia, Chipre.

Voz de la solista femenina: Sona Gargaloyan

Los derechos de autor de las grabaciones de las canciones mencionadas anteriormente pertenecen solo a la cantante y a C.C.R.S.M. Centro Chipriota para la Investigación y Estudio de la Música, Nicosia. 

 

Producción de las grabaciones de las canciones:

Mílo mou kókkino, I tráta mas i koureloú

Grabación, síntesis y montaje: Efthivoulos Theocharous City Studio Nicosia, Chipre.

Voz masculina: Marios Charalambous

Instrumentos: Xenios Evangelou: Percusión mediterránea, Efthimios Papadopoulos: Laúd chipriota, Theodoulos Vakanas: violín, orquestación.

Los derechos de autor de las grabaciones de las canciones mencionadas anteriormente pertenecen solo a C.C.R.S.M. Centro Chipriota para la Investigación y Estudio de la Música, Nicosia. 

 

Producción de las grabaciones de las canciones:

Alla fiera dell’est, Alla fiera di mastrandrè

Grabación: Alessio Dagianti, Scuola Popolare di Musica Donna Olimpia, Roma

Síntesis, montaje: Efthivoulos Theocharous, City Studio Nicosia, Chipre.

Voces: ‘Note incantate’ El Coro de Niños of Scuola Popolare di Musica Donna Olimpia, Roma

Directora del Coro: Maria Grazia Bellia

Instrumentos: Marzia Mencarelli: pianoforte, Carlo Montuoro, Luca Zarbano: percusión

 

Producción de las grabaciones:

Carosa di Santu Vitu (CD “Jesce fore” – Taricata group)

Grabación: Oasi Studio Paolo Modugno, Rome, Italy.

Voces: Rocco Capri Chiumarulo, Anna Nacci

Instrumentos: Vincenzo Gagliani: tamburello, vibrafono e arrangiamento, Francesco Ballanti: batteria, Cristiano Califano: chitarra, Joe De Marco: basso elettrico, Gianluca Casadei: fisarmonica, Redi Hasa: violoncello, Erma Castriota: violino, Franco Gagliani: mandolino.

 

Producción de las grabaciones:

Pizzica tarantata

Grabación: Oasi Studio Paolo Modugno, Roma, Italia.

Síntesis y montaje: Efthivoulos Theocharous City Studio Nicosia, Chipre

Voce: Silvana Gagliani, Giuliana Gagliani e Stefania Ancora

Instrumentos: Mario Ancora: fisarmonica e arrangiamento, Vincenzo Gagliani: tamburello, Salvatore Ancora: basso elettrico, Franco Gagliani: mandolino, Fabio Di Viesto: chitarra, Piero Errico: batteria, Daniel Bulgaru: clarinetto.

Los derechos de autor de las canciones mencionadas anteriormente pertenecen a los intérpretes.

 

Producción de las grabaciones de las canciones:

Pantrévoune ton kávoura, To kokoráki, Chelidhónisma, Perná perná i mélissa

Grabación: Academia Ionian, Corfú, realizado por Dionissis Batjakis.

Síntesis, montaje: Efthivoulos Theocharous. City Studio Nicosia, Chipre.

Voces: El Coro de Niños de la Sociedad Filarmónica de Corfú.

Directores del Coro: Antonia Dalanika, Rania Dakanali y Maria-Emma Meligopoulou

Instrumentos (para las canciones To kokoráki, Pantrévoune ton kávoura): Foteini Anastasiadou: acordeón, Anastasios Emmanouel: guitarra, Zacharias Zachoulis: bendir, touberleki, Zoe Dionyssiou: defi (tambor)


Todas las grabaciones mencionadas en este documento tuvieron lugar durante el período Junio-Agosto de 2015.

erasmus mundus logo 2012Financiado por el Programa de la Unión Europea, Erasmus +. Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación [comunicación] refleja los puntos de vista sólo del autor, y la Comisión no puede responsabilizarse de ningún uso que se pueda hacer de la información contenida allí.